Sunday, May 2, 2010

Bike:

29/12/2009
Durante essa semana, comprei algumas peças para minha bicicleta, afinal já estava precisando fazer modificações nas áreas especificas, entretanto, tinha condições razoáveis. During that week, I bought some parts for my bike, because I already was needing to make changes in these specific areas, however, had reasonable conditions. O risco de acontecer acidentes era estável, já que o freio demorava responder em sua perspectiva frenagem, fora que as rodas e aros que estavam empinados.Tive que fazer algumas economias, pois o dinheiro que obtive foi difícil de conseguir. During that week, I bought some parts for my bike, because I already was needing to make changes in these specific areas, however, had reasonable conditions. The risk of accidents happen was stable, since the brake took to respond to your prospect braking, off the wheels and rims that were cocked. I had to make some economies because the money they got was difficult to
achieve.
Something should happen between them, they made only two options: Either changed bike parts, or leave as is. Contudo, ficava a dúvida em mim: optar de consertar ou não. However, there was the doubt in me, choose to fix or not. Pensei rápido, nesse momento não tive muita escolha, afinal minha vida estava em jogo: Quick thought at that time did not have much choice, after all my life was at stake: -Vai que acontece um acidente comigo, não é verdade? -Go to an accident happens to me, is not it? Em certos momentos da nossa vida, temos que fazer sacrifícios para obtermos algo em troca. In certain moments of our life, we must make sacrifices in order to get something in return. Temos que priorizar o MAIS IMPORTANTE. We have to prioritize the most important. Nessa circunstância, pensei rápido e tomei a decisão: Levei a um ESPECIALISTA com as peças novas para retirar as antigas, e fazer a restauração necessária. In that circumstance, I thought fast and I have decided: I took an EXPERT with new parts to remove old ones, and make the necessary restoration. Assim não ficaria a dúvida de acontecer um acidente comigo, pois sei que as chances era um pouco menor, entretanto estava em algo seguro. So would not the doubt of an accident happening to me, because I know that the odds were a little smaller, though it was in something safe.
Da mesma forma que fazemos sacrifícios em troca de outro, Deus fez por VOCÊ! Likewise we make sacrifices in exchange for another, God has done for YOU! Jesus Cristo continua sendo um bom especialista em consertar vidas. Jesus Christ is still a good specialist in repairing lives. Através de Deus, ele se fez homem para pagar um ALTO PREÇO POR VOCÊ! Through God, he became a man to pay a high price for YOU! Jesus Cristo derramou o seu sangue para apagar os nossos pecados: "Mas ele foi ferido por causa das nossas transgressões, e moído por causa das nossas iniqüidades; o castigo que nos traz a paz estava sobre ele, e pelas suas pisaduras fomos sarados." Jesus Christ shed his blood to erase our sins: "But he was wounded for our transgressions, crushed for our iniquities: the chastisement of our peace was upon Him, and by his wounds we are healed." (Isaías 53 : 5) (Isaiah 53: 5)
No momento em que nós entregamos algo nas mãos de um ESPECILIASTA , temos a escolha de confiar, ou não! At the moment we deliver something in the hands of a SPECIALIST, we have the choice to trust, or not! A nossa vida é cheio de escolhas, entre as quais as suas escolhas serão obtidas por você, e as conseqüências virá de acordo com as suas decisões. Our life is full of choices, including their choices will be obtained by you and the consequences will come according to their decisions. Veja bem: A bicicleta foi entregue a um ESPECIALISTA, ele sabe o que faz! Look: The bike was delivered to a specialist, he knows what to do! Da mesma forma somos nós: Temos que a cada dia fazermos uma analise de nossas vidas, e entregarmos a um ESPECIALISTA , chamado JESUS CRISTO e confiar verdadeiramente que ele é o único a quem pode RESTAURAR as nossas vidas! Likewise we are: We have that every day we do an analysis of our lives, and surrender to a SPECIALIST, called Jesus Christ and trust that he is truly the only one who can restore our lives! Não existem problemas que podem nos separar de DEUS: "Quem nos separará do amor de Cristo? A tribulação, ou a angústia, ou a perseguição, ou a fome, ou a nudez, ou o perigo, ou a espada?" There are problems that can separate us from God: "Who shall separate us from the love of Christ? Shall tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword?" (Romanos 8 : 35) (Romans 8: 35) "Nem a altura, nem a profundidade, nem alguma outra criatura nos poderá separar do amor de Deus, que está em Cristo Jesus nosso Senhor." "Nor height, nor depth, nor any other creature shall separate us from the love of God which is in Christ Jesus our Lord." (Romanos 8 : 39) (Romans 8: 39)
Jesus disse: "Tenho-vos dito isto, para que em mim tenhais paz; no mundo tereis aflições, mas tende bom ânimo, eu venci o mundo." Jesus said, "I told you this, that in me ye might have peace in the world you have tribulation: but be of good cheer, I have overcome the world." (João 16 : 33) (John 16: 33)
Meu caro amigo Jesus venceu o mundo! My dear friend Jesus conquered the world! Venças as adversidades da vida junto com JESUS, e PERMITA que ele conserte as peças defeituosas da sua vida, assim como o especialista consertou a bicicleta. Mightest overcome the adversities of life with Jesus, and allow it to repair the defective parts of your life, as well as specialist repair the bike. Se caso a nossa “bicicleta” quebrar novamente, SEMPRE TERÁ O ESPECIALISTA do nosso lado: JESUS CRISTO. If in case our "bicycle" break again, THE SPECIALIST WILL ALWAYS on our side: JESUS CHRIST. AMÉM! AMEN!
"Jesus said to him: I am the way, the truth and the life: no man cometh unto the Father except through me." (John 14: 6)
 Watch the video below, turn on the sound:
http://mensagensdeus.blogspot.com/ VERSÃO PORTUGUÊS/ PORTUGUESE VERSION 
 

No comments:

Post a Comment